Жирафики Два жирафика вышли на прогулку. Их звали Жардин и Рафи.
Был полдень. Яркое солнце поджаривало жирафикам спинки.
Жардин забыла про свою аллергию на солнце и из бледно-оранжевой стала белой. Рафи тоже забыл, что загорать можно до десяти часов утра, и из бледно-оранжевого стал красным.
– Я забыла, почему мы пошли гулять не утром, как учила бабушка, а в обед? – спросила Жардин.
Вопрос повис в знойном воздухе. Они скакали, не произнося ни звука, в полной тишине, только рожки шевелились на голове Рафи.
– Ты не помнишь, Рафи, я у тебя ничего не спрашивала? – опять спросила Жардин.
– Не мешай! Я вспоминаю ответ на твой первый вопрос, – сердито пробурчал Рафи.
– А-а-а-а-а-а, – протянула Жардин и замолчала.
Они опять скакали, стуча копытами о песок, коптя свои спинки под неумолимым солнцем, и дружно переваривая свои и чужие мысли. Вокруг не было никого видно и слышно, только большая птица иногда шлёпала крыльями, пролетая где-то высоко в розовом небе, да солнце палило раскалённым светом, истомившись от жара собственной высокой температуры.
– Вспомнил! Я вспомнил! – радостно закричал Рафи.
– Что? – очнулась от скакания и допекающей жары Жардин.
– Как что?! – возмутился непониманием Рафи. – Твой первый вопрос!
– А-а-а-а-а, – протянула буквы Жардин. – А мой первый вопрос какого дня?
– Какого какого дня? – переспросил недовольно Рафи.
Он опять затих. Только рожки продолжали шевелиться.
Они опять скакали. И опять светило-палило солнце.
Появился ветерок, он прохладно надувал на солнце и песок вечер. Жардин оживилась от чуть вздохнувшей прохлады:
– Рафи! Нам нужно с кем-нибудь посоветоваться. Может нам найти психоаналитика? Мы всё время что-нибудь не помним, путаем завтра и вчера, и цвет одежды у нас неправильный. Не бывает белых и красных жирафов!
– Подожди-подожди! Не так быстро, Жардин! Ты утверждаешь, что не бывает разноцветных жирафов? – уточнил понимание вопроса Рафи.
– Ну, да. Это я и хочу сказать, – подтвердила уточнение Жардин.
– Слушай-слушай. Я тебя сейчас очень удивлю. Может, чего-то и нет, но мы есть! Или ты настаиваешь на том, что раз таких, как мы, не бывает, так нас и нет? – рассуждал Рафи. – Но мы есть! Посмотри на меня. Ты меня видишь?
– Вижу! Значит, ты есть, – согласилась Жардин.
– И я тебя вижу. Значит, ты тоже есть, – сказал Рафи.
– Да-а-а-а-а, – вздохнула Жардин. Она осмысливала полученную информацию, и её голова начинала тихонечко звенеть.
– Ой! Я слышу звенение. Где-то рядом пищат комары, значит, недалеко есть вода. – Обрадовался Рафи. Он не хотел быть нытиком, но очень-очень хотелось пить.
– Это не комары. Это мои мысли. Они шевелятся и звенят, – сообщила Жардин. – Нет! Ну, это невозможно! Невозможно понять: так не бывает, но ты есть, значит, так бывает. Одним словом, «так не бывает» равняется «так бывает». Может быть, «меня нет» равняется «я есть»?
– Правильно-правильно. Когда тебя нет, ты всё равно есть, – подхватил рассуждения Рафи. – Просто ты есть не здесь, а в другом месте.
– А откуда ты знаешь? – удивлённо спросила Жардин.
– Что я знаю? – спросил Рафи.
Он начинал нервничать. Опять Жардин задавала вопросы, и Рафи путался – на какие вопросы отвечать, которые вчера, сейчас или потом.
– Ну, откуда ты знаешь, что я есть в другом месте? – продолжала вопросы Жардин. – Ты же меня не видишь, а, если я далеко, то и не слышишь.
Рафи пошевелил одним рожком, потом другим.
– Ты хочешь сказать, что если ты меня не слышишь и не видишь, то меня и нет? – начинал терять терпение Рафи. – То есть, если я сейчас найду дерево, спрячусь за ним, и буду молчать, то меня нет?
– Ну, да, – не очень уверенно согласилась Жардин. – А где в песках ты видишь дерево?
– Я есть, даже если меня нет! – начал громко кричать Рафи. – Что здесь сложного и непонятного? Как я устал с тобой разговаривать. Ты как всегда меня не понимаешь! И причём здесь дерево?!
– Я тебя хорошо понимаю. И внимательно слушаю. – Тихо и спокойно ответила Жардин. – Но здесь нет ни одного дерева. Хотя, если верить тому, что ты говоришь, где-то там есть дерево, которое не здесь.
Они поскакали дальше.
Каждому было нужно побыть в своём одиночестве, а потому они молчали, иногда вспоминая слова друг друга.
Вечер всё активнее холодил уходящий день. И день наконец-таки сдался – он прихватил с собой жару, дремлющее солнце и спрятался со своими трофеями за горизонт.
Появилась луна, засияли звёзды, воздух наполнился желанием закрыть глаза и отдохнуть.
– Рафи! Я устала и хочу спать. Давай остановимся, – предложила Жардин.
– Давай, милая, я тоже устал, – согласился Рафи.
Они легли на песок, Жардин положила свою головку на грудь Рафи, и они сладко заснули, и им снился сон – один на двоих. И там была ночь, и были звёзды, и звёзды подмигивали, мерцали и пылили фонтанами лунных капель. И Рафи прыгал высоко-высоко, своими рожками задевая звёзды, и звёзды дарили многоцветные пылинки и свой магический свет, а он дарил всё это Жардин. И все вместе они смеялись и пробовали на вкус звёздный мёд и лунный чай.
* * *
Солнце появилось на горизонте и поздоровалось с луной, звёзды упали в облака поваляться и отдохнуть.
День начинался утром.
Утро разбудило жирафиков. Они проснулись, потянулись всеми ножками и двумя рожками, попили лунной росы и жизнерадостно поскакали по слегка влажному песку. Вопросы и ответы ещё спали, а потому Жардин молчала. Молчал и Рафи.
Рафи показалось, что они попали в тень, и он никак не мог понять – чья это большая тень? и что им с Жардин делать? – бежать вперёд или назад, вправо или влево? Если – вправо, то относительно вперёд или назад? Он так долго пытался понять, как будет правильнее и лучше, что произошло всё неправильное и не лучшее.
Тень становилась всё больше, она росла быстрее, чем понимание жирафиков.
У Жардин началась путаница:
– Рафи! Мне кажется, что мы недавно проснулись, и начался новый день, и сейчас должно быть утро. Но почему так темно? Значит, сейчас вечер? И нам нужно искать место, чтобы переночевать?
– Нет, милая! Сейчас утро. Просто в нём что-то изменилось. – Рафи был бодр и оптимистичен и его настроение ещё не устало. – Может быть, утро стало вечером, а вечер утром?
– А как ты догадался? – спросила Жардин. Она видела, что утро покрылось глубокими тенями, но когда она повернула голову вправо – там светило утреннее солнце.
Жардин стала крутить головой: вправо – утро, влево – утро, назад – утро, и только впереди не было утра. Она так активно рассматривала «вправо-влево», что голова закружилась и упала вместе с Жардин на песок.
* * *
Верность сидела в новом халатике у окна и, покачивая ножкой, рассматривала цветочки на лужайке.
«Да, – думала она, – лужайке явно не хватает оптимизма. Там маловато оранжевого и многовато пустоты. Как всё быстро меняется! Ещё вчера лужайка искрилась весельем, а сегодня погрузилась в меланхолию».
– Да, дорогая подружка! Я всегда говорила, что верность – это чувство, а не черта характера. – Рядом с Верностью появилась очаровательная Соблазн. – Ну, что на этот раз вызвало твою с полянкой меланхолию?
Верность, Соблазн и Любовь были друзьями по несчастьям и подружками по желаниям. Для общения друг с другом они придумали себе имена – всегда хочется чего-нибудь человеческого – Верность звали Люси, Соблазн – Милочкой, Любовь – Любовью.
– Мила! Ну, почему? Почему, как только возникают непонятности в отношении двоих – посылают тебя? – спрашивала Люси. – Я лучше тебя могла бы справиться – помочь устоять в сложностях, найти взаимопонимание…
– Да-да, – перебила и продолжила список хороших дел Милочка. – Сохранить любовь, и оставить двоим вечный союз, и наградить верностью, как медалью за терпение.
Она пощипывала цветочки на полянке, по случаю выбирая розовые и жёлтые. Полянка становилась не просто меланхоличной, она превращалась в печальную грусть.
– Кстати, ты в курсе – наша Любовь опять в реабилитации? – спросила Милочка.
– Как, опять? – огорчилась Люси. – Любовь стала часто попадать в больницу. Её доброе сердце, уже расколотое на кусочки, скоро разлетится вдребезги.
– Вот и ответ на наши вечн
Отзывов нет Добавить отзыв Добавлено: 19.11.2007 10:47:00 Создано: 9.2007 Относится к теме: Ироническая Философская Относится к жанру: Рассказ
|
|
|